Кулон Мэмле ле Ковид-19, l'art nous сближение плюс que jamais (UNESCO)

MIL OSI Перевод. Регион: Франция и французские территории –

Источник: Организация Объединенных Наций – на французском языке

Заголовок: Кулант Мем ле Ковид-19, l'art nous сближение плюс que jamais (UNESCO)

Alors que des centaines de milliers de personnes sont affect'es directement par le virus et que des milliards d'autres sont confin'es ou en premi're ligne face a la pand'mie de Covid-19, cette премьера Journ'e mondiale де l'art nous rappelle – точка nommе que ' l'art a la capacitе d'unir et de tisser des liens en temps de crise , a d'clare mercredi la Directrice g'n'rale de l'Unesco.

ПРИМЕЧАНИЕ EDITOR: Эта статья является переводом. Извинения должны грамматики и / или предложение структура не будет совершенным.

Même pendant le Covid-19, l'art nous rapproche plus que nunca (UNESCO)

MIL OSI Tradução. Região: França e Territórios Franceses –

Fonte: Nações Unidas – em francês

Manchete: Même pendant le Covid-19, l'art nous rapproche plus que jamais (UNESCO)

Alors que des centaines de milliers de personnes sont affectées directement par le virus et que des milliards d'autres sont confinées ou en première ligne face à la pandémie de Covid-19, cette première Journée mondiale de l'art nous rappelle à point nommé que « l'art a la capacité d'unir et de tisser des liens en temps de crise », a déclaré mercredi la Directrice générale de l'UNESCO.

NOTA DO EDITOR: Este artigo é uma tradução. Desculpas caso a estrutura gramatical e/ou de sentença não seja perfeita.

Colgante le Covid-19, l'art nous rapproche plus que jamais (UNESCO)

Traducción MIL OSI. Región: Francia y Territorios Franceses –

Fuente: Naciones Unidas – en francés

Título: Mime pendant le Covid-19, l'art nous rapproche plus que jamais (UNESCO)

Alors que des centaines de milliers de personnes sont affectées directement par le virus et que des milliards d'autres sont confinées ou en premiére ligne face a la pandémie de Covid-19, cette premiére Journée mondiale de l'art nous rappelle á point nommé que « l'art a la capacité d'unir et de tisser des liens en temps de crise », a déclaré mercredi la Directrice générale de l'UNESCO.

NOTA DEL EDITOR: Este artículo es una traducción. Disculpas si la gramática y / o estructura de la sentencia no es perfecta.

Même pendant le Covid-19, l’art nous rapproche plus que jamais (UNESCO)

MIL OSI Translation. Region: France and French Territories –

Source: United Nations – in French

Headline: Même pendant le Covid-19, l’art nous rapproche plus que jamais (UNESCO)

Alors que des centaines de milliers de personnes sont affectées directement par le virus et que des milliards d’autres sont confinées ou en première ligne face à la pandémie de Covid-19, cette première Journée mondiale de l’art nous rappelle à point nommé que « l’art a la capacité d’unir et de tisser des liens en temps de crise », a déclaré mercredi la Directrice générale de l’UNESCO.

EDITOR’S NOTE: This article is a translation. Apologies should the grammar and/or sentence structure not be perfect.

L'ONU afirma sa solidarité avec l'Afrique dans la bataille contre le Covid-19

Traducción MIL OSI. Región: Francia y Territorios Franceses –

Fuente: Naciones Unidas – en francés

Título: L'ONU affirme sa solidarité avec l'Afrique dans la bataille contre le Covid-19

Le Secrétaire général de l'ONU, António Guterres, a promis mercredi que l'Organisation serait solidaire de l'Afrique qui se prépare á affronter la propagation de la pandémie de Covid-19, lors d'une réunion avec les représentants des pays africains membres des Nations Unies.

NOTA DEL EDITOR: Este artículo es una traducción. Disculpas si la gramática y / o estructura de la sentencia no es perfecta.

L'ONU утверждают са солидарита avec l'Afrique dans la bataille contre le Covid-19

MIL OSI Перевод. Регион: Франция и французские территории –

Источник: Организация Объединенных Наций – на французском языке

Заголовок: L'ONU утвердить са solidarit avec l'Afrique dans la bataille contre le Covid-19

Ле-Сесерер-генерал-де-л'ОНУ, Антониу Гутерриш, promis mercredi que l'Organisation serait solidaire de l'Afrique qui se pr'pare и affronter la propagation de la pand'mie de Covid-19, lors d'une r'union avec les repr'sentants des africains membres des Nations.

ПРИМЕЧАНИЕ EDITOR: Эта статья является переводом. Извинения должны грамматики и / или предложение структура не будет совершенным.

Comunicado sobre gastos de representacion de los embajadores, jefes de misi'n permanentes, c'nsules generales centrales y encargados de negocios a.i. Кон Какарера де джефес де Мисион

MIL OSI Перевод. Регион: Испания/Латинская Америка/ООН –

Источник: Республика Колумбия

Богота (Abr.11/20) La Cancillera se permite informar que dentro de las medidas para asistir a los connacionales que se encuentran en el exterior por viajes temporales de turismo o de negocios, la Ministra de Relaciones Exteriores, Claudia Blum, ha expedido la Resolucion 1250 del 8 de abril de 2020, mediante la cual indica que los gastos de representacion de los embajadores, jefes de misi'n permanentes, c'nsules generales centrales, entre otros, pueden ser utilizados en la atencion y gestion de apoyo enmarcadas en la proteccion y salvaguardia de los intereses de los colombianos ya mencionados que seenranran

ан-разон-де-ла-ситуасьон де чрезвычайных ситуаций causada por la pandemia дель COVID-19.

Esta utilizacion complementa las dem's actividades previstas en normas vigentes sobre gastos de representacion.

Dicha medida se tomarе hasta el 30 de mayo inicialmente. Y se hizo teniendo en cuenta que las agendas de las actividades diplom'ticas vienen siendo desarrolladas y fortalecidas por medios virtuales, lo que permite que parte de esos recursos puedan dirigirse a proteger y salvaguardar los intereses de los connacionales afectados por la pandemia en los pa'ses en los que se encuentran.

ПРИМЕЧАНИЕ EDITOR: Эта статья является переводом. Пожалуйста, простите нас, если грамматика и / или предложение структура не будет совершенным.

Анте эль-Консехо де Seguridad де ла ONU, маньяна ла Кансиллер Клаудиа Блюм ратификара эль компромизо дель Президент Е Дюке к он-эль-Шито дель просесо-де-reincorporacion де ex combatientes

MIL OSI Перевод. Регион: Испания/Латинская Америка/ООН –

Источник: Республика Колумбия

La Canciller participarе ma'ana martes, 14 de abril, en la sesion virtual del Consejo de Seguridad de la ONU en la que se presentarel el informe de la Mision de Verificacion de la ONU.
 
Este martes sesionar, de manera virtual, эль-Консехо-де-Сегуридад-де-ла-Организасион де-ла-Насьонес Унидас (ONU) пара recibir la presentacion del Informe del Secretario General sobre las actividades de la Misi'n de Verificacion de la implementacion del Acuerdo firmado entre el Gobier. El Informe presentado por el Representante Especial del Secretario General, Carlos Ruiz Massieu, cubre el per'odo entre el 27 de diciembre 2019 y el 26 de marzo de 2020; y presenta UN баланс де лос avances alcanzados y los desaf'os que Colombia enfrenta para el cumplimiento de lo acordado.

La Canciller, Клаудия Блюм, destaca que "el Informe reconoce los avances en la implementacion de los Planes de Desarrollo con Enfoque Territorial, que est'n transformando zonas rurales afectadas por la violencia y la pobreza. Para el Gobierno de Colombia es determinante que estos Planes enmarcados en la política Paz con Legalidad están siendo también incorporados en planes de desarrollo de los nuevos alcaldes y gobernadores en el país, lo cual es una medida que garantiza apropiación y continuidad de los procesos".  

El informe de la ONU da cuenta de la entrega de 862 obras de infraestructura, 323 en ejecucion y siete en etapa de planeacion; y destaca que 162 municipios y 15 departamentos han adoptado medidas para incluir los Programas de Desarrollo con Enfoque Territorial en sus instrumentos de planificacion территориальный.
 
En lo concerniente a la reintegracion de los excombatientes, el informe hace referencia a los avances en la transici'n jur'dica de los antiguos espacios territoriales de capacitacion y reincorporacion (ETCR); y adem's refiere la aprobaci'n de un total de 49 proyectos colectivos que benefician a 2.156 excombatientes (incluidas 695 mujeres), y 1.125 proyectos individuales que benefician a 1.440 excombatientes (incluidas 301jer mues).

Адемес, informa que 5.224 excombatientes est'n en programas de educaci'n primaria y secundaria y 1.768 en formaci'n superior t'cnica. El 98% esta afiliado al sistema de salud.
 
La Canciller Blum anunci' que reafirmar' ante el Consejo de Seguridad el compromiso del presidente Иван Дуке con la reincorporacion de excombatientes, "cuyo sxito, como lo ha dicho en forma reiterada el Presidente, es determinante para prevenir nuevos.

El informe tambi'n reconoce la propuesta realizada durante la asamblea de la Federacion Nacional de Departamentos, en la cual los 32 gobernadores acogieron la iniciativa de crear una Secretara de Paz en cada gobierno departamental, como un mecanismo para trabajar de manera articulada con el Gobierno Nacional.

Finalmente, el informe del Secretario General indica que la violencia derivada de las actividades econ'micas ilegales sigue afectando a las comunidades. Y Sobre ello, la Ministra Claudia Blum dijo que "el Gobierno no descansar hasta que cesen homicidios y ataques contra excombatientes, l'deres sociales y comunidades vulnerables. En la sesi'n presentaremos los avances del Estado en el fortalecimiento de medidas de proteccion y seguridad, los logros de la Fiscal'a y la Justicia para evitar impunidad".
 
La Canciller тамбиан advirti' ла importancia де enfrentar лас organizaciones де narcotr'fico у минера ilegal que generan violencia контра лас comunidades. Al respecto, el informe del Secretario de la ONU informa que seg'n la Fiscala "la mayora de los ataques contra excombatientes siguen estando vinculados a grupos armados ilegales y organizaciones criminales". Y agreg' que, en este contexto, "informaremos al Consejo de Seguridad la urgencia en reducir y erradicar los cultivos il'citos en el pa's, pues por cuatro d'cadas el narcotr'fico ha sido el combustible de la violencia en Colombia".

ПРИМЕЧАНИЕ EDITOR: Эта статья является переводом. Пожалуйста, простите нас, если грамматика и / или предложение структура не будет совершенным.

Ante el Consejo de Seguridad de la ONU, mañana la Canciller Claudia Blumlurá el compromiso del Presidente Duque con el éxito del proceso de reincorporación de ex combatientes

Traducción MIL OSI. Región: Español/América Latina/ONU –

Fuente: República de Colombia

La Canciller participará mañana martes, 14 de abril, en la sesión virtual del Consejo de Seguridad de la ONU en la que se presentará el informe de la Misión de Verificación de la ONU.
 
Este martes sesionará, de manera virtual, el Consejo de Seguridad de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) para recibir la presentación del Informe del Secretario General sobre las actividades de la Misión de Verificación de la implementación del Acuerdo firmado entre el Gobierno Nacional y la antigua guerrilla de las FARC. El Informe presentado por la Representante Especial del Secretario General, Carlos Ruiz Massieu, el período entre el 27 de diciembre 2019 y el 26 de marzo de 2020; y presentar un balance de los avances de los avances de los avances y los desafíos que Colombia para el cumplimiento de lo que se atravesan.

La Canciller, Claudia Blum, destaca que "el Informe de los avances en la implementación de los Planos de Desarrollo con Enfoque Territorial, que transformando zonas rurales afectadas por la violencia y la pobreza. Para el Gobierno de Colombia es determinante que estos Planes enmarcado en la política Paz con se cumplir con los desnudos en planos de desarrollo de los nuevos alcaldes y gobernadores en el país, lo cual que es una medida que garantizalación y de los continuidades"procesos.  

El informe de la ONU da cuenta de la entrega de 862 obras de infraestructura, 323 en ejecución y siete en etapa de planeación; y destaca que 162 municipios y 15 departamentos han medidas para incluir los Programas de Desarrollo con Enfoque Territorial en sus instrumentos de planificación territorial.
 
En lo concerniente a la reintegración de los excombatientes, el informe hace a los avances en la transición jurídica de los antiguos espacios territoriales de capacitación y reincorporación (ETCR); y además aprobación de un total de 49 proyectos colectivos que se vanen a 2.156 excombatientes (incluidas 695 mujeres), y 1.125 proyectos individuales que se puede hacer 1.440 excombatientes (incluidas 301 mujeres).

Además, informa que 5.224 excombatientes están en programas de educación primaria y secundaria y 1.768 en formación superior técnica. El 98% está afiliado al sistema de salud.
 
La Canciller Blum a que reafirmará ante el Consejo de Seguridad el compromiso Del presidente Iván Duque con la reincorporación de excombatientes, "cuyo éxito, como lo ha dicho en forma lo del Presidente, es determinante para prevenir nuevos ciclos de violencia".

El informe sobre la propuesta realizada en la asamblea de la Federación Nacional de Departamentos, en la cual los 32 gobernadores acogieron la iniciativa de una Secretaría de Paz en cada gobierno departamental, como un mecanismo de trabajo de articulación con el Gobierno Nacional.

Finalmente, el informe del Secretario General indica que la violencia derivada de las actividades económicas ilegales sigue afectando a las comunidades. Y sobre ello, la Ministra Claudia Blum dijo que "el Gobierno no descansará hasta que cesen homicidios y ataques contra excombatientes, líderes sociales y comunidades vulnerables. En la sesión presentaremos los avances del Estado en el fortalecimiento de medidas de protección y seguridad, los logros de la Fiscalía y la Justicia para evitar impunidad".
 
La Canciller también áimportancia de la enfrentar a las organizaciones de narcotráfico y minería ilegal que la violencia contra las comunidades. Al respecto, el informe del Secretario de la ONU informa que según la Fiscalía "la mayoría de los ataques contra excombatientes siguen estando fogones a grupos armados ilegales y organizaciones criminales". Y agregó que, en este contexto, "informaremos al Consejo de Seguridad la urgencia en reducir y erradicar los cultivos ilícitos en el país, pues por cuatro décadas el narcotráfico ha sido el combustible de la violencia en Colombia".

NOTA DEL EDITOR: Este artículo es una traducción. Por favor, perdónanos si la gramática y/o la estructura de oraciones no son perfectas.

Hoy retornan al país 114 colombianos provenientes de Fort Lauderdale

MIL OSI Tradução. Região: Espanhol/América Latina/ONU –

Fonte: República da Colômbia

Bogotá (abr. 15/20). La Ministra de Relaciones Exteriores, Claudia Blum, y el director de Migración Colombia, Juan Francisco Espinosa, se permiten informar que hoy, 15 de abril, retornan al país 114 connacionales que se encontraban en La Florida y que hacían parte del registro consular de personas en condición de viajeros temporales que habían requerido apoyo para su even regreso al país.

El traslado fue posible gracias a un vuelo comercial que cuenta con un ingreso autorizado por el Gobierno debido a razones excepcionales de carácter humanitario, teniendo en cuenta las medidas que Colombia ha tomar para prevenir la expansión de la pandemia del COVID-19. Además, el avión trasladará a su vez a ciudadanos estadounidenses, quienes regresarán a su país.

Los colombianos que regresan deben cumplir con un protocolo dispuesto por Migración Colombia, que incluye el aislamiento preventivo obrigatouen en la ciudad de Bogotá, y también fueron notificados de las implicaciones administrativas y penales que traería consigo no catar a catar at de cuarentena.

De igual manera, una vez en Colombia, los connacionales serán valorados por las autoridades de salud para validar que no tengan síntomas asociados con el virus, para luego trasladarse a los lugares en donde pasarán el aislamiento en la capital del país, el cual será verificado rigurosamente por las autoridades.

En general, el vuelo y sus pasajeros deben cumplir con los controles y medidas de prevención establecidas en el Legislativo 439 de 2020 para este tipo de vuelos excepcionales autorizados por razones humanitarias.

La Canciller Claudia Blum ratifica que el Ministerio continuará apoyando y orientando a los colombianos que se encuentran en el exterior, a través de sus diferentes embajadas y consulados.

NOTA DO EDITOR: Este artigo é uma tradução. Por favor, perdoe-nos se a estrutura de gramática e/ou sentença não for perfeita.